01 – Egipt
02 – Water tower de Fraiburgo
03 – Grece
04 – The Fraiburguese little castle
01 – Egipt
02 – Water tower de Fraiburgo
03 – Grece
04 – The Fraiburguese little castle
Acarque com o botão do mouse decima da foto para melhorar a negaciada / Click on the picture to see it larger
Homenagem do Lá no Frai aos namoraNdos e aos já casados que entendem que estar junto é sustentar coisas das quais avulsamente não seriam possíveis. A eterna busca humana pela simetria acaba se refletindo na arquitetura e em todo resto do universo. Numa interpretação arquitetônica livre, Lá no Frai a torre da esquerda com a maçã representa a Tchozinha e a outra com o maior termómetro da américa latina representa o Tchozinho – Casal bonito né?
An architectural tribute to the couples around who understand that being together means hold things what would not be possible singularly. In Brazil valentine’s day is on the 12 of June curiously in the winter so does in the northern hemisphere what is the purpose of it? hehehe In Fraiburgo the left tower has an red apple that might represent the woman (Tchoa) and on right the man so called “Tcho” – nice couple 🙂
Fraiburgo sc radio fraiburgo videira prefeitura de fraiburgo tempo fraiburgo hotel fraiburgo fraiburgo santa catarina
Devido a imponência e repercussão do caso do vespeiro de Fraiburgo, a equipe de consultores do “Lá no Frai” realizou uma análise comparativa desta obra magnífica em relação as construções tradicionais feitas por vespas não fraiburguenses. O objetivo deste post é trazer os resultados de forma tabelada.
A análise constitui-se de um estudo aprofundado da organização espacial, localização, adequação volumétrica, ensejos arquitetônicos nas pespectivas social e econômica. Como subsídio, temos relatos dos moradores, registros fotográficos, croquis da planta baixa, anúncios de jornal e a reconstrução virtual 3d das obras. Abaixo os resultados da versão 1.2:
Because of the national impact of the hornet’s nest of Fraiburgo, the team of consultants from “Lá no Frai” conducted a deep insightful comparative analysis of this magnificent work. Therefore, the purpose of this post is to bring to the fore the results of a thorough analysis of the nest architecture in relation to traditional hornets nests built by non-fraiburguese wasps.
The analysis consists of a detailed study that observes the spatial organization, location, suitability, volumetric, architectural and economic aspects. Information was gathered by residents, photographic records, floor plan sketches, and newspaper ads 3d virtual reconstruction. Below, the results of version 1.2 of the report:
VespeiroWasp Nest |
Tradicional |
Lá no Frai |
Estilo / Style |
Comunista feudal. Lema = “O dinheiro da origem a vida” Communist feudalist – Moto = “Money originates life” |
Barroco-Fraiburgo-renacentista neo-clássico fortemente baseado no post já públicado aqui no blog em os “princípios arquitetônicos de Fraiburgo“. Caracterizado pela transição do feudalismo para o capitalismo vespônico baseado na cultura da maçã.Lema = “A vida da origem ao dinheiro” Baroque-Fraiburguese-Renascentist based on the already published post “lá no frai” architectonic principles . It is characterized by the transition of feudal communist to Fraiburguese honet capitalism based apple culture. Moto = “Life originates money” |
Tamanho
|
Pequeno / Small | Graúdo / Large |
Espécie dos arquitetosArchitects specimen
|
Vespas / Hornets |
Tchô Quenorris Vespenious Vociferous des Fraiburgous operandis |
Localização /Localization
|
Qualquer lugar / Anywhere | Fraiburgo (Área nobre do oeste do universo). De frente POMAR e com fácil acesso ao lago das araucárias. In Fraiburgo a Noble area in the west of the universe near by the “Araucárias’ Lake”. |
CaracterísticasCharacteristics |
|
|
Seguem mais algumas fotos. Mais informações clique aqui.
Below some more picture of the this terrific non-human work. More information click here (Portuguese only).
Fraiburgo tem muitas casas bonitas, mas uma delas se destaca pela sua simplicidade, tranquilidade, proporcionalidade, estética e vários outros adjetivos que ligam o sentimento e ser e estar em Fraiburgo. Pra mim esta talvez seja umas das melhores amostras de como são ou pelo menos eram muitas construções nesta região. Se esta casinha falasse, não tenho dúvidas que teria um sotaque Fraiburguês lindo de ouvir. Também, apesar de pequenos os detalhes de natal, eles não passaram desapercebidos. Parabéns aos donos pelo capricho e por deixar esse mundo um pouco mais bonito, simples e sem muralhas.
Fraiburgo has many beautiful houses, but one stands out for its simplicity, tranquillity, proportionality, esthetics, and several other adjectives that connect the feeling of being in Fraiburgo. For me it is perhaps one of the best samples of how many buildings are or were in the region. If this box would h speak, it would have a strong cute Fraiburguese accent. Also, despite its small christmas ornaments, they did not passed unnoticed. Congratulations to the owners by leaving this world a little prettier and without great walls.
Segue os comentários de Evanderson Marques recebidas no facebook que monta mais um pouquinho da história do Frai. Obrigado pela contribuição Evanderson.
Galera, esta é a residência do Sr. Mário Antônio Marques o primeiro policial militar do Frai, na época que o Frai ainda não era Frai… O seu Mário Policia como é conhecido no Frai ainda ajudou na construção do Clube Fraiburguense, do Estádio Macieirão, da primeira casa de alvenaria do Frai e foi também o primeiro juiz de Futebol da cidade, já foi jardineiro da Prefeitura Municipal de Fraiburgo e do Hotel Renar. A pessoa responsável pela decoração é a Sra. Maria das Dores Marques. Esta é uma parte da História da Minha Família, Obrigado Vô Mário e Vó Maria por serem Tão Importantes para a Construção deste maravilhoso município.
Before I show pictures the city buildings and talk about economics and its infrastructure in the following posts you should first be aware of underlying rational behind the overall city architecture. The key principles that guides the Fraiburguese architecture were developed by the use reverse engineering. That is, looking at the results and finding the answers to what, how, and why things are the way they are. The conclusion is the creation a new and revolutionary achitecture style so called “Lá no Frai architecture”, which is the freedom of doing whatever and wherever you want, the total preservation of individuality.
Antes de mostrar as fotos dos prédios e falar sobre sua economia e infra-estrutura nos próximos posts é necessário entender pouco da arquitetura da cidade como um todo. Os princípios chaves que norteiam a arquitetura Fraiburguense foram extraídos com base na metodologia de engenharia reversa. Isto é, olhando para os resultados e o que existe, buscando as respostas para entender o que, como e porque as coisas são do jeito que são Lá no Frai. A conclusão deste levantamento de dados que já dura mais de 5 anos é a criação de um estilo arquitetônico novo que dá a liberdade de fazer o que se quiser onde quiser e com a preservação total da individualidade.
Below is an overview of the concept in comparison already well-known styles. It shows that anything has its place anywhere pointing to any specific direction. All the elements contained are keyboard characters and do not necessary represent the city map or any specific buildings although some might look familiar.
Abaixo está uma visão geral do conceito da arquitetura do Frai comparação com estilos já conhecidos, mostrando os elementos encontram seu lugar no espaço fraiburguense apontando para qualquer direção. Todos os elementos contidos são caracteres do teclado e não representam necessariamente o mapa da cidade ou quaisquer edifícios específicos, embora alguns possam parecer.
As a proof of concept, the photo below is the best overlook point in the city where you can see the emergence of the city architecture style. Looking carefully we can spot more than 10 totality different buildings including churches, houses, apartment buildings and so on. This portrays the diversity of a non-homogeneous people and an incredible individualized sense of perfection that unites everyone.
Como prova de conceito, a foto abaixo (tirada da frente da barraquinha da maçã) é o melhor ponto de vista da arquitetura “Lá no Frai”, nela podemos ver a emergência estilo. Olhando com cuidado, podemos também visualizar mais de 10 obras diferentes, incluindo igrejas, casas, edifícios e assim por diante. Isso retrata a diversidade de um povo não-homogêneo e um incrível senso individualizado de perfeição que une a todos.
So what explains this? Fraiburgo is a quite new city, which is reaching its first 50 years of emancipation in 2011. Differently to a rather homogeneous towns like “Treze Tilhas”, which 60km away and predominantly Austrian, Fraiburgo has a mix of elements that becomes virtually impossible to define it as a German architecture although its is deeply rooted in the city DNA name and so forth. Fraiburgo as the rest of the country, specially in the south, is a melting pot of cultures that were transfigured overtime by the Portuguese language, creating a new race, a new way of looking at world, new life expectations, a new forms of arts in brand new world. If I can resume the whole thing in few words I would say that Fraiburgo and its architecture is the result of a “Diverse spontaneity”, something that is rare to find in regions where plantations and slavery was the predominant economic factor.
Então, o que explica isso? Fraiburgo é uma cidade muito nova e que está alcançando seus primeiros 50 anos de emancipação em 2011. Diferentemente de uma a cidade culturalmente homogênea como “Treze Tilhas”, que fica a 60 quilômetros de distância e predominantemente austríaca, Fraiburgo tem a cultural alemã profundamente enraizada no seu DNA e no seu próprio nome mas há uma mistura de elementos que a torna praticamente impossível definí-la como uma cidade de arquitetura alemã, embora ela seja visível nos principais pontos da cidade e em sua estrutura econômica. Fraiburgo, como o resto do país, especialmente no sul, é um caldeirão de culturas que foram transfiguradas pela língua Portuguesa da nova nação, criando assim uma nova raça, uma nova maneira de enxergar o mundo, novas expectativas de vida, novas formas de artes em um mundo novinho em folha. Em resumo, Fraiburgo é o resultado de atividades de “diversidade espontânea” algo gerador de valor humano muito raro em regiões de escravidão e monocultura.
The main characteristics or principles of the architecture and the buildings are as follows:
That’s it for now, I hope you guys get a good grasp on this concepts that would be of a great help to understand our culture nowadays.
As principais características ou princípios da arquitectura Lá no Frai “tchozina” são os seguintes:
Bom por hora é isso, está foi apenas uma visão espacial de Fraiburgo estudada ao londo do tempo e não se considera uma teoria definitiva mas que explica até certo ponto a realidade.