Tag Archives: lake

Do Facebook para o mundo / From Facebook to the world

O Facebook é uma ferramenta está causando uma revolução  na maneira como as pessoas se informam (ou se desinformam) e interagem. No entanto, esse universo virtual é fechado e, em alguns casos, manipulado. Por esses e outros motivos as informações do Lá no Frai serão postadas em primeira mão aqui no blog e depois vão pra lá. Assim a informação e o conhecimento podem viajar livremente de acordo com os desejos dos ventos de informação. Se o Lá no Frai fosse um livro, teria custado muito mais e não teríamos chegado tão longe. Também, quando possível (no causo) faremos a baldeação de material do mundo facebook para o global que é o espaço aberto para qualquer tchô de qualquer país ficar de zóio nas coisas de Fraiburgo e região. Segundo nossas estatística de acesso podemos dizer que Fraiburgo está se tornando influente nesta parte do mundo. Continuaremos sempre apoiando as iniciativas de cultura e desenvolvimento de talentos da região.  Abaixo está o trabalho fotográfico de Fernando Varela. 

Since Facebook is a closed-world-minded tool, all information about Fraiburgo will be firs-hand delivered here at www.lanofrai.com.br. Yeap, in this way, information and knowledge can flow freely as the information wind desires. Also, when possible, we will bring things from facebook to here. Below is a beautiful picture taken by Fernando Varela some time ago.

922514_4154393436774_798790093_o

Lago das Araucárias por Fernando Varela

Uma das fotos mais bonitas de Fraiburgo / One of the most beautiful pictures of Fraiburgo

Uma das fotos mais bonitas do inverno do Frai! Os banquinhos redondos (históricos) que marcaram uma boa parte da minha infância e de muitos outros infelizmente deram lugar um lindo estacionamento, mesmo assim o hotel continua lá e hoje as árvores estão gigantes. O lago sempre bonitão! 

Inaugurado no dia 31 de julho de 1981, o Hotel Renar – empreendimento das famílias Frey e Ziolkowski – inicialmente oferece 40 apartamentos. O empreendimento era um sonho de René Frey que acreditava que o hotel era vital para desenvolver o potencial turístico de Fraiburgo, para gerar negócios sustentáveis, empregos para os cidadãos e trazer divisas para a cidade apoiando-se simplesmente na beleza dos pomares da região. Fraiburgo já se tornara a Terra da Maçã e havia todo um potencial a ser explorado: floradas das macieiras na primavera, os pomares repletos de frutos no tempo da colheita e uma infinidade de produtos derivados. O hotel está situado numa área de 140.000 metros quadrados, no alto de uma pequena colina e diante do Lago das Araucárias, a arquitetura é foi inspirada no estilo alpino-germânico.

 Informações do livro – Fraiburgo Marcos da História da autora Gerda Maria Frey Ziolkowski.

Atenção: Buscamos o nome do autor desse disparado histórico. 

Founded on the 31st july of 1981, the Renar Hotel – a joint venture of the Frey and Ziolkowski families – initially offered 40 rooms. This venture was the dream of René Frey, who firmly believed that this hotel would be pivotal for developing the turistic potential of Fraiburgo, bringing sustainable businesses, employment to its citizens, and expending the city’s economic horizons, which in turn presented beautiful landscapes of apple plantations. At this time Fraiburgo was already the land of apples and there was still plenty of potential to be explored in other areas related to the apple s’ production life cycle. The building is located in an area of 140.000 square meters, facing the Araucarias’ Lake. Its architecture is inspired on the alpine-Germanic style.

Source: Fraiburgo Marcos da História da autora Gerda Maria Frey Ziolkowski – Book.

Translation – Joni Hoppen dos Santos.

Screen Shot 2013-05-08 at 9.35.32 PM

Boa noite de Cristal – The cristal good evening

Piazada, ai vai um presente do talentoso Rafael Schweitzer da agência de publicidade VOLLE.COM.BR de Fraiburgo – São contribuições assim que deixam o Frai cada dia mais exibido (pra não dizer mitido) nas redes sociais e conseguintemente no mundo a fora.

Se você,  assim como o “Lá no Frai”, quiser retribuir este favor ao autor da foto, visite e curta a página da Volle A propósito, Volle significa “Integral” em Holandês, logo “Volle melk” = leite integral. A letra “V” no alemão e no holandês se pronuncia como “F” no Fraiburguês :).

Saudações Fraiburguenses e boa noite de cristal a todos!

Dear all, this is a really nice picture gift from Rafael Schweitzer, founder of volle.com.br publicity agency in Fraiburgo. We hope you enjoyed this image as much as we Fraiburguese do. Pictures of this sort keeps Fraiburgo looking better and better on the internet to the world 🙂

Cheerio!

Boa noite de cristal – Hotel Renar – The cristal good evening

O lago encantado / The enchanted lake

Essa foi uma das primeiras impressões registradas da cidade depois do tempo de Holanda (14/09/2010). Eu já não lembrava mais como era o lago a noite, suas cores, luzes e formas…Para todos aqueles acabam enfrentando a diáspora Fraiburguense, uma das melhores coisas é poder voltar para essa terrinha e ver ela que está cada dia mais bonita e bem cuidada… Quantas pessoas nunca mais puderam voltar para suas origens por motivos de guerras? O Brasil é uma terra abençoada…

 Para mais fotos e informações do lago clique aqui

This was one of the first impressions of the city after living in Holland (14/set/2010). Actually, I couldn’t remember how it looked like at night, its colours, lights and shapes. For all of those who inevitably have to face the Fraiburguese diaspora, one of the best thing is to be able to return and see that the two is improving and well looked after. How many people could never back to their land or origin because of wars? Brazil is a truly blessed land….

For more pictures and info about our lake click here

Lago das Araucárias / Araucarias’ lake

 

Frio e Calor no Frai / The cold and warm Fraiburgo

Amanhecer em Fraiburgo com temperaturas abaixo de zero é alucinógeno. Ainda não consegui encontrar o autor desta foto. Mas parabéns pelo empenho. Uma excelente foto para mostrar que existe um Brasil subtropical é frio de verdade. Antagonicamente, está a foto tirada alguns anos depois no verão de 2012, onde apesar da seca as árvores estão mais coloridas e o lago precisando de água :). Pode se jogar o jogo dos 7 erros, mas acredito que tenham bem mais 🙂 (se gostar compartilhe ou deixe seu comentário)…

Early in the morning in the winter time, simply breath taking. Conversely below is a recent picture in the summer. Its possible to play the 7 errors games if you like although I think there are much more than 7 🙂 If you like share it 🙂 By the way, the winter here is in the June, July… Summer Dec, Jan, Feb. The opposite of the northern hemisphere.

Lago das araucárias inverno 2004 aproximadamente (Winter)

Lago das araucárias verão 2012 (Summer 2012)