Tag Archives: Natal

Natal 2013 / Xmas 2013

Por/ By – Joni Hoppen

Trem reduzida espaço em branco

Clique para aumentar / Click to enlarge

Rua arnoldo frey luzes logo branco

Arnold Frey Road – Clique para aumentar / Click to enlarge

noel no lago branco logo

Papai Noel no Lago – Clique para aumentar / Click to enlarge

DSC_0094-logo-reduzido centro de evento

Centro de eventos – Event center

michelangelo natal 2013 noite lua

Edifício Michelangelo – Michelangelo Building

hotel renar logo natal 2013

Hotel Renar / Renar Hotel

Castelinho logo luz noite branco

Feliz natal – Mensagem do Tchô Quenorris

O ano não poderia terminar sem a mensagem do grande e sempre surpreendente Tchô Quenorris voltando para Fraiburgo de avião! A mensagem está justamente em inglês para os tchozinhos(as) se aligerem a aprender esse idioma caipora mas tão importante! Tudo que vocês precisam é força e coragem!  Feliz natal tchozinhos(as)! Créditos do vídeo para Delov Digital

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=SI_Nq5u84bI]

Um Feliz natal do “LánoFrai” / Merry Christmas from “LanoFrai”

Galerinha,

Gostaria de desejar um feliz natal a todos e agradecer pelas contribuições, discussões, risadas e tudo mais que aconteceu nesse primeiro ano do blog “Lá no Frai”. Aprendi muito com vocês (desculpem não citar nomes) e espero que outras pessoas também sintam-se motivadas a estudar, entender e descrever coisas interessantes sobre esse pedacinho do mundo que causa saudades nas pessoas independentes de onde elas estejam…

Um grande abraço

Joni

Dear all,

I wish everyone a Merry Christmas and thank all for the contributions, discussions, laughter and everything else that happened in the first year blog “Lá no Frai”. I hope that you will some day take the opportunity to step in this land, but in the meantime I will do my best to keep posting curiosities and ramdom things about it. All in all, thank you very much for your attention!

Greetings from Fraiburgo, Santa Catarina, Brazil.

Joni

Artesanato Fraiburguense / Local handcraft

Artesanato Fraiburguense / Local handcraft

Uma linda casa em tempo de natal / A cute house during Xmas time

Fraiburgo tem muitas casas bonitas, mas uma delas se destaca pela sua simplicidade, tranquilidade, proporcionalidade, estética e vários outros adjetivos que ligam o sentimento e ser e estar em Fraiburgo. Pra mim esta talvez seja umas das melhores amostras de como são ou pelo menos eram muitas construções nesta região. Se esta casinha falasse, não tenho dúvidas que teria um sotaque Fraiburguês lindo de ouvir. Também, apesar de pequenos os detalhes de natal, eles não passaram desapercebidos. Parabéns aos donos pelo capricho e por deixar esse mundo um pouco mais bonito, simples e sem muralhas.

Fraiburgo has many beautiful houses, but one stands out for its simplicity, tranquillity, proportionality, esthetics, and several other adjectives that connect the feeling of being in Fraiburgo. For me it is perhaps one of the best samples of how many buildings are or were in the region. If this box would h speak, it would have a strong cute Fraiburguese accent. Also, despite its small christmas ornaments, they did not passed unnoticed. Congratulations to the owners by leaving this world a little prettier and without great walls.

Clique para aumentar / Click to enlarge

Segue os comentários de Evanderson Marques recebidas no facebook que monta mais um pouquinho da história do Frai. Obrigado pela contribuição Evanderson.

Galera, esta é a residência do Sr. Mário Antônio Marques o primeiro policial militar do Frai, na época que o Frai ainda não era Frai… O seu Mário Policia como é conhecido no Frai ainda ajudou na construção do Clube Fraiburguense, do Estádio Macieirão, da primeira casa de alvenaria do Frai e foi também o primeiro juiz de Futebol da cidade, já foi jardineiro da Prefeitura Municipal de Fraiburgo e do Hotel Renar. A pessoa responsável pela decoração é a Sra. Maria das Dores Marques. Esta é uma parte da História da Minha Família, Obrigado Vô Mário e Vó Maria por serem Tão Importantes para a Construção deste maravilhoso município.

Reminiscências dos Natais Fraiburguenses / Reminiscences of Fraiburguese Christmas

Revirando o acervo da família, olha só o que surgiu…
Going through the photo collection of my family here’s what came up …

Clique para aumentar / Click to enlarge

Deu uma saudades profunda dessa época que a gente ia com os pais (em Fraiburguês “copai e camãe”) ver os barcos iluminados de natal no lago das Araucárias.

Essa era a feliz vida de piá nas redondesas do interior de Santa Catarina entre as décadas de 80 e 90… Hoje muita coisa mudou na cidade mas acredito que o jeito do pessoal lá no Frai continua o mesmo no final de todos os anos…. 

 A good remembrance of the time in which we went with our parents see the lighted Christmas boat in the lake of Araucarias.

That was a happy life around at the center of Santa Catarina in the middle of the 80’s and 90’s… Today, thigs have changed but the Fraibuguese people’s stereotype remains the same by the end of each year…